Clermont-Ferrand International Short Film Fes
實驗競賽首獎

實驗競賽首獎
最佳短片提名
台灣競賽評審團特別提及
國際短片競賽台灣獎

從《回程列車》和《去年火車經過的時候》這兩部影片來看,影像是黃邦銓接近、理解這個世界,與人產生關係的媒介。兩部短片都出現的火車,則是得以實現讓他與世界、與人接近渴望的具體形象。他的短片很純粹的表達對人世的好奇與渴望,並且在這樣的與人接觸間,找到自己在的存在⋯⋯

黃邦銓的兩部短片,《回程列車》與《去年火車經過的時候》,在這幾年內陸續獲得了從歐陸到台灣的重要電影獎項,備受觀眾的矚目和期待。二部短片都介於「實驗片」和「紀錄片」之間,這在近年成為台灣的影展人與電影人愈來愈關注的一個地帶——充滿各種可能性的地帶,沼澤地或靈薄獄(limbo)⋯⋯

幼時曾有一段時期,隨母親與她的情人遷徙。一處屋房位於盆地北邊。新人新家,閃亮如日芒。但那公寓其實死去甚久,它的地基是墳場。在那裡我曾遇過魑魅魍魎。道士在我昏厥時掐指一算:啊許多人被槍殺於此。一個名字,一個,或更多家庭。仇怨齊聚,母親聽見廚房裏悉窣的塑膠摩擦。幽靈幻身為鼠,夜夜糾纏。她與男人速速搬離,橫跨⋯⋯

旅法導演黃邦銓去年 2018 年(正滿 30 歲)便以短片《回程列車》(Return,2017)在國內外拿下多座獎項,今年又以新作《去年火車經過的時候》(Last Year When the Train Passed by,2018)再創佳績,拿下台北電影獎的百萬首獎與最佳短片,可以說是未來最受期待的台灣優秀電影工作者之一⋯⋯

面對創作,黃邦銓自問「怎麼拍」的次數,也許遠多於自問「為什麼拍」與「拍什麼」的次數。換個方式來說,他似乎永不會被「為什麼拍」與「拍什麼」這樣的問題囚困;他思考的,並非是「以影像作為途徑去講一個故事」,而是「什麼樣的物事能夠在電影世界裡成立、進而傳達、使人感受」⋯⋯
This year, Giloo teams up with TIDF to curate a special selection of past TIDF nominees and award-winning films. While you're enjoying the festival in person, don’t forget to sneak in a little break and relive (or... redeem?) some of the unforgettable works from previous editions—now available online.

What is Taiwan? What does Taiwan have? Our imagination of Taiwan’s future depends on how we choose to read Taiwan. The Taiwanese documentaries selected by Giloo aim to offer a multifaceted and in-depth perspective—allowing us to empathize with the struggles and efforts of the Taiwanese people, uncover the richness of this land, confront its challenges, and analyze the issues that shape life on this island.

A sharp, compact poem often speaks louder than a lengthy speech! Giloo presents a curated collection of small but powerful documentaries—short films that, within a limited runtime, deliver layered, resonant stories. Experience the elegance of cinematic brevity, and see how precision in visual storytelling can leave a lasting impression.
In today’s world where the internet and mobile devices are ubiquitous, digital images have become an inseparable part of daily life. How can we avoid being passively fed by data, and instead develop our own perspectives through the act of watching films? The Sounding Film School offers a self-learning platform that includes translated international resources, a locally produced Taiwanese cinema curriculum database, and audiovisual creative learning materials. Using films as core texts, the database explores the logic and process behind audiovisual creation—how to shape and communicate ideas through images and sound. This curated program presents five selected documentaries, which can be paired with the Film School’s educational materials. From the origin of each film project, to its characters, narrative structure, and mise-en-scène, viewers are guided to closely examine a key scene, ending with a reflection on the central theme. Through in-depth analysis of each filmmaker’s creative expression, every film becomes more compelling, the more you watch,