Taiwan International Documentary Festival (TI
台灣競賽優等獎、華人紀錄片獎首獎

台灣競賽優等獎、華人紀錄片獎首獎
超廣角單元

民族主義本身其實可以是很危險的,只要它是藉由「排外」來建立基礎。像現在的歐洲也是。但我們要問的是,曾經,南洋是非常inclusive(有包容性的)的,可以涵括很多不同的外來者進來,但現在很多東南亞國家對於「民族」的觀念,卻是以種族、膚色、血緣來定義,或者是以地緣來界定,這些方式都是很排外⋯⋯
電影作為一種方法,可以再現歷史證據,重述集體記憶。導演廖克發在將於本屆 TIDF 進行世界首映的新作《由島至島》中,想像兒子向他提問,二戰時期台灣士兵到東南亞後回來為何對戰時所做行徑沈默不語,因而展開對過往台灣、日本、東南亞戰爭記憶的追索行動。藉由戰時士兵、軍伕、屠殺倖存者等人的家庭對話影像、遺物、紀錄文件,導演帶領觀眾重返戰跡,紀錄片《由島至島》於是成為集結不同島嶼、跨世代的眾聲回應。
台灣國際紀錄片影展(TIDF)已於 5 月 6 日(五)開展,今年已邁入第 13 屆的 TIDF,在為期 10 天的影展期間,將放映高達 188 部來自國內外的紀錄片作品,其中還包括入圍本屆國際競賽、台灣競賽及亞洲視野競賽的作品,內容多元豐富,直探何謂紀錄片的真實。Giloo 編輯室為您介紹本屆台灣國際紀錄片影展(TIDF)三部必看紀錄片,也特別精選本站收入三名導演的前作,或許能互相作為參照。

這不是一篇關於《不即不離》的評論。這篇文章應該可視為《不即不離》這部從追溯家庭記憶開始,透過馬來亞共產黨部份同志們的切片敘事,試圖觸及馬來西亞華裔的流離問題之紀錄片,所未言說的,外於流離和認同等民族情緒的補遺,並試著提示出這段從上世紀1930年代以降,馬來西亞半島歷史的、革命的喧囂所隱匿的密碼與其破⋯⋯
No matter where you are, not just in Taiwan, international movie fans can easily watch too! The first wave of films from emerging creators are now live in our international section. Featuring top selections from prestigious film festivals like Golden Horse Awards and Golden Harvest Awards, as well as many highly anticipated emerging works for you to explore anytime, anywhere!
This year, Giloo teams up with TIDF to curate a special selection of past TIDF nominees and award-winning films. While you're enjoying the festival in person, don’t forget to sneak in a little break and relive (or... redeem?) some of the unforgettable works from previous editions—now available online.
This selection uses film to document the unspoken issues within Malaysia's diverse and complex culture. Through this film list, cinema presents the intricate ethnic identities, religious cultural divergences, and the challenges of coexistence on this land.
Since its establishment in 1962, the Golden Horse Awards have not only represented the highest honor in Chinese-language cinema but also witnessed countless filmmakers grow from their first attempts to the shaping of distinctive artistic voices. This curated selection highlights six directors nominated this year — Shen Ke-shang and Pan Ke-yin for Best New Director, as well as Lee Chun-shek, Liao Ke-fa, Chong Keat-aun, and Tsao Shih-han for Best Director — revisiting their earlier, defining works. Through this collection, we invite audiences to rediscover how these filmmakers use cinema to respond to the self, society, and their times. By tracing their creative beginnings, we also glimpse the ever-evolving vitality of Chinese-language cinema.

What is Taiwan? What does Taiwan have? Our imagination of Taiwan’s future depends on how we choose to read Taiwan. The Taiwanese documentaries selected by Giloo aim to offer a multifaceted and in-depth perspective—allowing us to empathize with the struggles and efforts of the Taiwanese people, uncover the richness of this land, confront its challenges, and analyze the issues that shape life on this island.

Southeast Asia is rich in culture, rooted in the mainland’s embrace along the Indochinese Peninsula. Emerging from the shadows of colonial rule, many of its nations have blossomed—independent, yet bearing the deep scars of history. Amid the lingering wounds of empire and the continued suppression of free expression, creators transform discontent into poetic language—subtle yet sharp—delivering reality through the lens of documentary. Why not join us on this elusive journey—to experience the magic realism of Southeast Asia, where beauty and resistance intertwine?